miércoles, 15 de octubre de 2014

PROGRAMACIÓN DEL FESTIVAL

                     PROGRAMACIÓN DEL FESTIVAL 

MIÉRCOLES 15
INAUGURACIÓN  
TÚPAC - CENTRO CULTURAL DE CREACIÓN CONTEMPORÁNEA
Calle Dos de Mayo 253. Barranco. 20:00 hs.
Primera lectura: Sandra Santos (Brasil),  Henry Alexander Gómez (Colombia), Sofia Buchuck (Cusco), Filonilo Catalina  (Puno) y Patricia del Valle (Arequipa).
Segunda lectura: Chary Gumeta (México), José Rosas Ribeyro, Héctor Monsalve (Chile), Florentino Díaz  y Jorge Frisancho (Barcelona).                                                                                   Cierre musical: Yaku Amaru


  
JUEVES 16
CREALIMA      
PARQUE ZONAL CÁPAC YUPANQUI - RÍMAC
Av. Arzola cruce con prolongación Amancaes. 11:00 hs.       
Taller de encuadernación, a cargo de Francisco Fenton (México) y Cecilia Podestá.  Taller de escritura autobiográfica, a cargo de Paola Gallo (Uruguay). Intervención poética, a cargo de Lorena García  y Eugenia Coiro (Argentina).
Recital de poesía: Agustín Guambo (Ecuador), Lily Sánchez (Arequipa), Cristina Pavón (Ecuador), Giovanni Bello (Bolivia), Guido Arroyo (Chile), Luz Luque (Tacna), José Antonio Chumbile. Jorge Ureta, Julio César Benavides y Michael Alberto Jiménez.
Muralización, a cargo de Jon Albar (Colectivo Itinerarte)

CASONA DE SAN MARCOS
Auditorio del C.C. de la U.N.M.S.M. Patio Los Jazmines.
Av. Nicolás de Piérola 1222. Parque Universitario. 18:00 hs.
Primera lectura: Hugo Velazco (Huancayo), Diego Alonso Sánchez, Francisco Fenton (México), Paul Forsyht y Paola Gallo (Uruguay).
Segunda lectura: Eugenia Coiro (Argentina),  Daniel Rojas Pachas,  Patricia Temple (Piura), Manuel A. López (Cuba), Víctor Salázar Yerén y Lady Vázquez (Colombia).      


  
VIERNES 17
UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DEL PERÚ - UTP
Av. Petit Thouars 385 – Torre 2. 16:00 hs.
Taller de encuadernación, a cargo de Francisco Fenton (México) y Cecilia Podestá.  Taller de escritura autobiográfica, a cargo de Paola Gallo (Uruguay). Taller de creación literaria, a cargo de Lorena García  y Eugenia Coiro (Argentina).
Conversatorio: "A Vista Pérdida: Conversatorio sobre poesía latinoamericana contemporánea”. Participan: Karina Valcárcel, Sandra Santos (Brasil), Anahí Maya (Bolivia), Manuel A. López (Cuba), Óscar Ramírez (Trujillo).

CHOLO ART & FUN.
Avenida Bolognesi 198, Barranco. 21:00 hs.
Primera lectura: Marco Martos, Alex Neyra (Chiclayo), Enrique León, Jorge Hurtado (Trujillo) y Mariana Flórez Carulla.
Música: Martín Enríquez.
Segunda lectura: Danni E. Barrenechea  (Huaraz), Vanessa Martínez (La Libertad), Chary Gumeta (México), Héctor Monsalve (Chile).
Tercera lectura: Rafael García Godos, Eva Velázquez (Chiclayo), Paola Gallo (Uruguay), Anahí Maya (Bolivia) y César Chambergo (Huancayo).



 SÁBADO 18
 CASA DE LA LITERATURA PERUANA
Jirón Ancash 208. Centro Histórico de Lima. 18:00 hs.
Proyección: “Soy Luchito Hernández” (9'), cortometraje de Diego Lazarte. “Ética para Amadora” (4'16''), video/perfomance de Luisa Fernanda Lindo. “Intensidad” (2'), de Gabriela Delgado Maldonado.
Primera lectura: Mario Pera, Leidy Vázquez (Colombia), Renato Pachas (Chincha), John Martínez Eugenia Coiro (Argentina) y Becky Urbina.
Segunda lectura: Blanca Segura, Martín Zúñiga (Cusco), Anahí Maya (Bolivia), Daniel Rojas Pachas (Arica) Carlos Arauzo (España) y Paulo César Peña.

ZELA CAFÉ-BAR
Av. Nicolás de Piérola 961. Plaza San Martín. 21:00 hs.
Micrófono abierto.
Primera lectura: Salomón Valderrama (La Libertad), Brady Romero (Cusco), Luz Ascárate y Francisco Casas (Chile).
Segunda Mesa: Manuel Pedro Navarro (Trujillo), Alessandra Tenorio, Hernando Dammert (Cajamarca) y Lorena García (Argentina).
Tercera mesa: Dany Cruz (Piura), Roy Dávatoc (Jaén), Cristina Pavón (Ecuador) y Giovanni Bello (Bolivia).
Música: Lo Ultraterrestre.
Fiesta de cierre con el Dj Diego Dsoto y Dj Doppelgänger.


DOMINGO 19
CLAUSURA
CERRO SAN CRISTÓBAL
Entre El Rímac y El Agustino. 16:00 hs.
Primera lectura: Agustín Guambo (Ecuador), Cecilia Podestá, Jorge Alberto Flores (Junín), Fidel Eduardo Chaparro y Francisco Fenton (México).
Segunda lectura: Óscar Limache, Fernando Reverter, Guido Arroyo (Chile), Julia del Prado y Verónica Cabanillas. 

Tercera lectura: Henry A. Gómez (Colombia), Elio Osejo, Ludwig Saavedra y Jaime Donato Jiménez.

domingo, 12 de octubre de 2014

Karina Valcárcel (Lima, 1985)


Escritora. Egresada de la Carrera de Ciencias de la Comunicación, especializada en Periodismo. Ha publicado los libros: Poemas Cotidianos; Una mancha en el colchón, el bifronte Variaciones / Otros te[a]mores y recientemente Los abrazos largos.

Creadora del fanzine Heridita (2006-2009). Dirigió el taller “Instrucciones para volar: Creación de cuento y poesía” realizado en el CC. Alberto Quintanilla, en la PUCP y en la Casa de la Literatura Peruana. Ha organizado encuentros literarios, ferias culturales y recitales de poesía. 
Textos suyos han aparecido en distintos medios impresos y virtuales de Argentina, Brasil, Chile, México y Perú; así como en las antologías Rito Verbal: muestra de poesía peruana 2000-2010 (Elefante Editores), Nueva antología peruana Post-Hora (Ediciones Espartako), entre otras. Se ha desempeñado en los campos de la gestión y el periodismo cultural.

Francisco Casas Silva (Chile, 1959)

Escritor y artista visual. 

Junto a Pedro Lemebel creó en su país el colectivo de arte “Yeguas del Apocalipsis” en la década del ochenta.

Ha publicado los libros Sodoma Mía, Editorial Cuarto Propio, 1991; la novela Yo, yegua, Editorial Seix Barral, 2004; Romance de la inmaculada Llanura, Editorial Cuarto Propio, 2008 y Romance del Arcano sin Nombre, Editorial Chancacazo, 2009.

Óscar Ramírez (Lima, 1984)


Docente de la especialidad de Lengua y Literatura. Reside en la ciudad de Trujillo. Dirige ‘Ediciones OREM’, joven editorial que viene difundiendo la obra de escritores nacionales y extranjeros. 
Ha obtenido diversos reconocimientos, dentro y fuera del país, por su obra literaria; y sus textos, poéticos y narrativos, se encuentran dispersos en publicaciones virtuales y físicas de varios países. Realiza actividades de promoción cultural, así como de difusión de la lectura, y dicta talleres de creación literaria a grupos de escritores jóvenes. Eventualmente colabora con revistas y diarios a nivel nacional. Ha participado de diversos eventos culturales en ciudades como Trujillo, Lima, Chimbote, Cajamarca, Piura, Huánuco, Chiclayo, Tacna, Ayacucho, Arequipa, Huancayo, etc. En octubre de 2011, el Ministerio de Cultura de Ecuador lo invitó a participar del ‘I Encuentro Binacional de Poesía Joven Ecuador-Perú’; y en noviembre de 2012, fue invitado por el Consejo de la Cultura de la región de Arica y Parinacota (Chile), para formar parte de la antología trinacional ‘Tea Party’ (Perú-Bolivia-Chile), realizando diversas actividades en dichas ciudades. 


Ha sido incluido en las antologías IV Prima Fermata Literaria (Lima, 2008), Circo de pulgas. Antología de minificción peruana (Lima, 2012), Tea Party. Antología trinacional (Chile, 2012), Confesiones de un descreído. Muestra de poesía actual peruana (Lima, 2012), Sobrevolando. Los nuevos autores de la libertad (Trujillo, 2014) y PlexoPerú. Poesía y gráfica Perú-Chile (Chile, 2014) Ha publicado los poemarios Arquitectura de un día común (Trujillo-Perú, 2009), Cuarto vecino (Lima-Perú, 2010) y Ego (Chile, 2013).

Marco Martos (Piura, 1942)

Es Premio Nacional de poesía del Perú.

Ha publicado los siguientes libros de poesía: Casa nuestra (1965), Cuaderno de quejas y contentamientos (1969), Donde no se ama (1974), Carpe diem (1979), El silbo de los aires amorosos (1981), Muestra de arte rupestre (1990), Cabellera de Berenice (1990), Leve reino (1996), El mar de las tinieblas (1999), Jaque perpetuo (2003) Dondoneo (2004), Noche oscura (2005), Aunque es de noche (2006), Dante y Virgilio iban oscuros en la profunda noche (2008), entre otros títulos.

Poemas suyos han sido traducidos al inglés, francés, alemán, italiano, portugués, griego, húngaro y chino. Actualmente es Presidente de la Academia Peruana de la Lengua.

Vanessa Martínez Rivero (Lima, 1979)

Ha publicado los poemarios: La hija del carnicero (Lima, Zignos, 2007), Coraza (Trujillo, Av. de Sapere, 2009), Carne (Buenos aires- Melón, 2012) y Cartografías de la carne (Guayaquil- La one hit wonder, 2012), redición de La hija del carnicero (México - El viaje – La rueda cartonera, 2014). 
Sus textos han aparecido parcialmente en antologías de Chile, Argentina, Perú, México y Estados Unidos, Antologada en la muestra latinoamericana Nunca / Nunca- Editorial Lingua Quiltra – Chile, Revista, Los poetas del 5. Chile, la revista de la Hofstra University- EEUU, La Antología 2 más, de la editorial ENEUPE - Perú, Antología de la fundación Yacana Perú, Antología Cajita de música, Poetas de España y América del siglo XXI por la Asociación de editores de poesía de España 2011, RITO VERBAL, muestra de poesía peruana, 2000-2010, editada por Elefante Editores. Muestra poética Peruano – Ecuatoriana ediciones El quirófano 2013, Antología Peruano - Mexicana , Acracia, Revista Prometeo 97 (mayo 2014- Medellín muestra de 64 poetas latinoamericanos nacidos entre 1970 y 90, Revista Ritmo-Imaginación y critica, Voces del Perú de la UNAM, 2014.

martes, 7 de octubre de 2014

Poemas de Agustín Guambo, invitado al V Festival de Poesía de Lima



[.iii.]
a mi madre y padre

la noche revienta sobre los cráneos de las flores la lluvia reposa en la caverna del cielo ¿escuchas? es la propagación del huracán atiborrado de nuestras almas ¡escucha el llamado de los andes! Yarukí Y Punín dónde mi madre danzó en medio de arcilla salobre [sombras vegetales que creciéndole íntimamente en el cráneo extraviaron la brújula de sus pesadillas y la destrozaron en medio del frío y la intemperie de una ciudad ajena a su sangre] mirando a su padre descender al sol del alcohol e inflamarse hasta blanquear su esqueleto Yarukí Y Punín donde el tambor del cielo reventó la tierra y llenó de semen andino al maíz Daquilema ñukanchi Wiñaypa paktakuna hemos llorado la sangre de aquellos que nunca verán el rocío de los peces tumbarse y enraizarse en nuestra piel Yarukí Y Punín extinción de la soledad lobos desnudos corriendo lobos desnudos y alegres Daquilema ñukanchi Wiñaypa paktakuna [marx sería un buen shamán en el siglo XXIII] Mi padre y mi madre galoparon un anciano río madre no sabe nada del tercer mundo donde le ha tocado parir padre no sabe nada sobre Pachacamak señor del universo aquel que no es kari ni warmi pero siente que éste agoniza en su semen remontaron el páramo chorreando trizados ancestros remontaron el páramo calculando la velocidad de la memoria para tatuarla en árboles paleolíticos instaurando un nuevo reino en cada huella Daquilema ñukanchi Wiñaypa paktakuna he aquí tu raza en medio del smog en medio de la mácula lunar del páramo desnudos y ebrios preguntando de casa en casa por Yarukí Y Punín y su granizo enfermo por mi abuelo por mis padres por mis hijos y no hallamos sino ofertas y saldos y a un gringo albino sonriendo bobamente mientras graba el llanto de un wawa como quién graba su serie dominical Yarukí Y Punín punks andinos brotan del vientre húmedo de las flores I´m Useless, But Not For Long The Future Is Coming On larvas doloridas carcomen los andes Is Coming On he aquí tu raza eclipsándose en medio de un manglar de cemento The Future
madre derrite los pájaros de tu sangre en la brisa derrítelos y permíteles que renazcan en el olfato de los ciegos anhelando soledad



[.iii.]
Año 5522 (-calendario andino-) el trino de los átomos incendia los páramos del cosmos el polvo de las estrellas crea una tempestad hermosa y acéfala rinocerontes vagan en los andes Año 5522 aún recuerdo tus pies sobre la ceniza de un lenguaje que nunca comprendí pobres los seres que han mutilado sus lenguas en el olor del mar -no bebas nunca de las manos de los árboles-no bebas nunca de las manos de los árboles-no bebas nunca de los árboles-no bebas de los árboles- alguien susurra un sueño de escarabajos albinos -Homo faber- hombres viejos plantados en las corvas del mar hombres viejos desesperados empobrecidos gritando un largo período de sequías y resurrecciones desde las grietas de sus venas -Homo faber- Año 5522 tus pies desnudos y tibios alargándose en mi memoria Año 5522 los restos de nuestros cráneos no sirven para amamantar una flor y de pronto somos el polvo precario que se hunde furioso en las estrías del mar Año5522 recuerdas la ciudad andina donde atravesamos esa brisa pálida y monocorde acariciándonos los labios recuerdas aquellos rinocerontes buscando el canto de la neblina en ríos gangrenados Año 5522 nunca costo tanto llorar como ahora que recuerdo tu olor y escucho la danza violenta de la noche ascender y una manada de rinocerontes corre libre en los páramos andinos ninguno de ellos es nuestro hijo ninguno nos pertenece Año 5522 recuerdo la arqueología de los insectos recuerdo la antropología de los pájaros aún recuerdo el silencio de la espuma quebrándose sobre mi pecho recuerdo la ciudad andina donde dejamos quemadas nuestras sombras donde rinocerontes vagan pero ninguno sabe de nuestros nombres ni de nuestra prehistórica sangre que inunda los árboles.

Poemas de Chary Gumeta, invitada al V Festival de Poesía de Lima


PARA UN SUICIDA
“La vida se acaba
Hasta que se acaba”

Para Marco Fonz de Tanya

Escucho voces distintas
De edades distintas
Es evidente que mi oído
Aún descifra su transparencia.

Cada edad tiene una historia,
Una experiencia acumulada
Según lo vivido;
Se entierra el alma cada día
Pretendiendo existir
Porque vivir solo ha quedado
En el libro de la vida

Es tan absurdo el suicidio
Como una tragedia brutal e incomprendida
Donde vivir es prohibido.

Morir es libertad
¿Entonces para qué vivir?
Cortar de tajo
Mientras las estrellas brillas en el cielo
Mientras hay un buen viento para volar.

Hay cierta lucidez y aceptación para el suicida
Su impensado hecho y confuso motivo
Le dan la fuerza
Y la libertad para tomar su vida,
Pues morir es una opción muy personal
A tener una vida no deseada.




  
RECLAMO POR ESOS MUERTOS

Para los hermanos de Acteal
En Chiapas.

Allanar con voces este silencio
Que mata la dignidad
Y la libertad del espíritu
No resuelve la masacre de un pueblo.

Sueños recurrentes,
Palabras filosas que mutilan a la palabra
Y se hunden en el mar profundo
De pensamiento y poesía,
Para encontrarse con los nombres
De quienes desbarataron los sueños.

Golpean las imágenes el orgullo
Y sangra la angustia
Ante una devastadora tristeza;
Estas letras no tienen más
Que apretar las entrañas
Para extraer desgarradores lamentos
Que provocan las heridas.

Han descendido al abismo buscando respuestas
Por la negligencia ancestral
En la que han vivido;
Han recogido los pasos
Que han  marcado el camino tortuoso
Por donde sus pies redimieron sus derechos.

Su espíritu fuerte garantiza el futuro de su pueblo
Que miraron los ojos del mundo
Convulsionar como perro moribundo.

¡Acteal no está en la selva!

Su resistencia nada en mares de sangre,
Ha combatido la esperanza
Con realidad trágica
Hilvanada por la memoria del pasado.

Las lágrimas no son suficientes
Para lavar el enrojecimiento de los cuerpos
Solo los gemidos austeros y cansados
Nos hacen saber que apenas llega el consuelo.
El pésame del tiempo no llena esta afrenta fría
Que acuchilla los recuerdos.

Esta ahí el acontecimiento
Como si fue ayer cuando el viento
Cambio de rumbo y ya no hubo porvenir
Para las víctimas.

Hoy solo se escuchan plegarias,
La justicia se ha marchado al extranjero
Esperando como indocumentado el regreso;
Y los caídos aún tienen vida
Entre el testimonio de coexistencia
De vivos y muertos.


domingo, 5 de octubre de 2014

Colabora con el festival

Todavía puedes comprar el polo del festival, el cual lleva el logo y un dibujo de la artista plástica Lici Ramírez. Cada polo cuesta S/. 30 nuevos soles. Lo entregamos vía delivery. 
También puedes depositarnos y te la llevamos, además estamos recibiendo cualquier tipo de apoyo ya que nos falta cubrir costos, ambas cosas puedes hacerlas al número de cta.  en soles del BCP 194-18167506-0-15, a nombre de John Martínez Gonzales.








jueves, 2 de octubre de 2014

Paul Forsyth Tessey (Lima, 1979)

Ha participado en diversos festivales nacionales e internacionales de poesía (como el Novísima Verba, 2002-2006; el Primer Festival Caravana de Poesía Lima-Cusco, 2014), y ha sido finalista del Premio Nacional PUCP (2004) y el Premio Copé Internacional de Poesía (2010).

Ha publicado los poemarios Laberinto (edición de autor, 2006), Llamarás mi nombre (Colección Underwood, 2009), El Oscuro Pasajero (Trashumantes, 2013) y Anatomía de Terpsícore (Celacanto, 2014). 

Tiene en preparación los poemarios Autorretrato del Piloto y Poemas mexicanos, de próxima aparición.

Luisa Fernanda Lindo (Lima, 1979)

Escritora, curadora y artista. Licenciada en Letras por la Universidad de Buenos Aires (UBA). Ha sido ganadora de la beca otorgada por el Goethe-Institut Argentina para el Seminario de Jóvenes Dramaturgos Panorama Sur (2013); ganadora del Programa IBERESCENA para Proyectos de Creación Dramatúrgica en Residencia (2011/2012); y ganadora de la II Convocatoria de Ayuda a la Producción y Exhibición de las Artes Escénicas en el Perú AECID/CCE (2011).

Ha publicado los libros de poesía Simulacro (2010), POSTPOP (2009) y Postizas (2007); y las plaquetas Re(in)cidencia (Lima, 2013), Busco Emple-0º (Bs As, 2008) y Manténgase fuera del alcance de los niños (Bs As, 2006). Sus trabajos escénicos y performáticos más recientes son: ‘Proyecto 15’ (2014); ‘Ética para Amadora’ y ‘El infinito es un lugar que gira sobre sí mismo y da la vuelta y vuelve a empezar’ (2013); ‘Maculada’, ‘Ficción’ y ‘POSTPOP -hardcore poetry (2011). 

Como artista visual ha participado en diversas individuales y colectivas. Vive y trabaja en Lima. http://luisafernandalindo.wix.com/portafolio

Alex Neira (Chiclayo, 1977)

Es abogado, poeta y escritor. Actualmente, presidente de la Asociación Civil Cultural Sócrates. Algunos poemas de su primer libro Sólo quiero fumar y pensarte serán leídos por el autor en el V Festival de Poesía de Lima.

Próximamente publicará también con Locheros Ediciones un libro de aforismos y un libro con la entrevista que le realizó como conductor —en el programa audiovisual contestatario Mínimas Necesarias, para Locheros TV— a Antonio Muñoz Molina, Premio Príncipe de Asturias de las Letras 2013.

Julia del Prado Morales (Lima)


Es bibliotecaria, periodista, escritora. De ancestros arequipeños universales. Autora de Estampas y leyendas de Huacho y del Norte Chico. Huacho: 1999; En toda el alma hay una sola fiesta.; libro de poemas. Huacho: 2000. Encuentro con Huacho y allende los mares. Lima: Biblioteca Nacional del Perú, 2001 primera edición agotada. Cabriolas (historias en verso para niños). Lima: Editorial San Marcos, 2004. La Tortuga Alicia. Libro para niños. Lima: 2007. Tendido de sol maduro.: libro de poemas, Lima: 2009. Libro virtual o e-book para niños: Jipirapafapa. Libro virtual o ebook: Tendido de sol maduro Jipirapafapafa. Lima: 2012. 
Promotora cultural de la región Lima – Provincias y de la Provincia de Huaura. 

Pertenece a la Comisión de Escritoras del PEN Club Peruano, que preside la destacada escritora peruana Marita Troiano y a la Asociación Peruana de Literatura Infantil y Juvenil (APLIJ). 
En Medellín, Colombia, se especializó en Bibliotecas Escolares y Literatura Infantil en la Universidad Nacional de Antioquia, becada por al Organización de Estados Americanos. Recorre continuamente América y nuestro país, En preparación actual un libro de minificción.

Martín Zúñiga Chávez (Cusco, 1983)

Es gestor cultural, editor y poeta. En la actualidad dirige el Teatro Fénix en la ciudad de Arequipa y el Centro de Recursos para la Poesía. 
Ha publicado los poemarios Gavia (Ediciones Fecit, 2009), Pequeño estudio sobre la muerte (Ediciones Copé, 2010) y Cover (Ediciones Difacil, 2011; Estruendomudo, 2013), además de la antología de poesía joven de Arequipa Rastros/Rostros (CRPP, 2011).

Su obra ha recibido varios premios en España, México y Perú. Gestiona el proyecto LAE LEA Perú http://urbanotopia.blogspot.com.

lunes, 29 de septiembre de 2014

Leidy Vázquez Ramírez (Colombia, 1981)

La poeta colombiana nos visita por primera vez. 

Aquí algunos de sus poemas.


Acotación

Tú, que también tuviste miedo de escribir, recogiste del suelo alguna letra sucia para recordar el desastre dentro de las palabras mientras les llegaba el verano con sus brillos;
no temiste manchar tus manos en el arte de brasas traicioneras y cuando los malvados te ofrecieron salvación, supiste quemarles la lengua con palabras que antes se habían podrido en los fuegos del alma. 
Tú, que en algún diluvio huiste, te quedaste de pie frente a las olas cuando en el agua se repetía tu estirpe ciega y llegaban los meses ruidosos trayendo entre la espuma su escándalo de carnaval y amor furtivo para golpearte el rostro y la tristeza.
Tú, que temiste cuando la tierra era esa roca candente que se tragaba los insectos y los devolvía con alas de plata y bronce sobre tu mesa preferida, también estabas hecho de desnudez y de partidas,
de escuelas y pizarrones donde repetías, para poder creerlo, que todavía eras tan blanco como un niño, con unos ojos donde crecían árboles y nubes. 
Tú, también lo entregaste todo, las piernas y el alma; 
el cielo y sus rutas te enseñaron que todavía eras aquello que algún día olvidaste en la velocidad del vuelo. Valientemente buscaste la noche en el laberinto de las uñas, la deshojaste como a una flor…la salvaste. Tú, que eres yo, eres mí cuando soy de ti en este escenario transitorio de hojas y de tinta.


****


La ciega I Si algo conozco es esta habitación de noches cerradas.
Con las bocas de mis dedos la recorro con sed. 

En esta habitación que es un círculo
tengo la seguridad de haber encontrado la grieta
donde rumiaban las horas. 

La mayor parte del día estoy sola y sin embargo
con frecuencia vienen las voces y la respiración 
de mis hombres.

Si fueran dioses sólo me dejarían el miedo de su nombre que no extraño.
Pero son sus huesos los que palpo con un hambre antigua,
la renuncia de su carne y el olor que los instala en la memoria.

Dispongo de una sucesión de náuseas,
de ellas viene esta extraña simpatía por el retorno,
la confianza en la repetición de las llegadas
de hombres simples con cifras prohibidas en sus bocas;
de ellas son mis silencios y todas las ciudades derruidas.

Lo veo todo desde mi ceguera imperfecta:
¡El que me desprecia ha tallado países secretos en mis ojos!

Del libro Las grietas del día (inédito y finalista del II Premio de Poesía Joven Ciudad de Medellín, convocado por la Corporación Prometeo-2013.


****

Invierno


Nunca te prometí veranos
Soy mala lavando el tiempo 
Y cuidando su humedad en el poema.

Mi escritura habita en su eterno invierno.
En una estación de alfabetos en todas las lenguas…
Y sus hielos pegados a los dientes
Y la escarcha en las aguas ausentes de tus ojos.

¡Mira cuan pequeños y fríos somos
en la lluvia de Dios.


Leidy Vázquez (1981, Colombia)

Nacida en Medellín. Es Magister en Educación de la Universidad Pontificia Bolivariana de Medellín, Especialista en Literatura con énfasis en Producción de Textos e Hipertextos y Licenciada en Educación con énfasis en Humanidades y Lengua Castellana de la Universidad de Antioquia. Su obra hace parte de la exposición Itinerante Mujeres de la tierra florida (Secretaría de la Mujer, Medellín-Colombia, desde 2011), donde se le destacó al lado de reconocidas escritoras contemporáneas del Departamento de Antioquia. Obtuvo mención en el II Premio Nacional de Poesía Joven Isaías Gamboa (Cali, 2005). 

En el año 2007, obtuvo el GRAN PREMIO CON EDICIÓN DE EDICIONES EMBALAJE (Museo Rayo, Valle del Cauca- Colombia), por su libro Las horas de la espera, publicado en el año 2008; en este mismo año se le concedió el Primer Galardón al Mérito Literario por parte de la Secretaría de la Mujer (Medellín-Colombia), destacando su obra poética. En el 2012 obtuvo Mención de Honor en el Concurso Internacional de Poesía “Rumbo a Grito de Mujer” (2012), organizado por Mujeres Poetas Internacional y la Promotora Cultural Diablos Azules en Trujillo- Perú. Finalista del II Premio de Poesía Joven Ciudad de Medellín, convocado por la Corporación Prometeo (2013), con su libro Las grietas del día.

Se desempeña como docente universitaria y en la actualidad es la Coordinadora del Laboratorio para la Enseñanza del Lenguaje y del Plan de Lectura y Bibliotecas Escolares de la Secretaría de Educación de Medellín.

















Poemas de Roberto Appratto (Uruguay)

Roberto nos visita para esta quinta edición del festival. Nos comparte algo de su obra inédita.




a Horacio Fiebelkorn

Cada poema es una pequeña historia que avanza
hasta encontrar su fin. Una historia de los sonidos
 de esa historia que empieza de golpe, como una luz que no estaba.
Es lo que tiene que ser. Unos signos que no son lo que dicen,
algo acerca de un pájaro y de los giros del pájaro,
sino una síntesis del día cuando todo se ha ido
y el cuerpo sabe dónde empieza a perderse,
cómo cerrar la mano para que no se escape nada.
Eso siempre y cuando se escriba bien:
la puntuación y el sonido se levantan al mismo tiempo
apenas uno piensa en lo que más le importa. Las imágenes
van a destiempo, se cruzan con su propio vuelo
y el pájaro da el tono del impacto en el palo,
porque así lo quiere. La historia termina, 
pero la voz sigue pensando en el pájaro.




*****


                         Qué significa amar  a esa mujer que está en las fotos.
                          Cientos de fotos en distintas posturas, gestos, actitudes,
                          colores, en un sillón, de espaldas en el agua, con otra ropa,
                          casi a oscuras,  con calor, mirando. Distintos momentos 
                          en que yo no estaba, ella sí. Amar eso es sentir nostalgia
                          de lo que no se tuvo, ganas de haber  estado, al menos,
                          cerca o en la misma estación. No se puede. Sin embargo
                          voy igual,  a ver qué esconde
                          la identidad móvil de esas fotos, que se pierde sin saber
                          quién es, pero está, firme, aunque no se pueda tocar:
                          un aire, un modo, una  respiración, una cualidad que no se dice
                          pero aguanta la mirada. Pierdo el aire cuando llego al punto
                          que se disuelve en los tiempos que esas imágenes casuales
                          dejan a la vista, como si nada.  Es  la continuidad de eso
                          que está sin estar, lo que se mueve entre una foto y otra. 
                          No es lo que se ve: es la naturaleza entera
                          que respira en el medio, el cuerpo suelto, el brillo
                          de los ojos donde  yo no estaba.  Es la coincidencia, 
                          en ese cuerpo, de varios modos de captar su historia 
                          de un solo golpe, sin pensamiento  que retenga
                          más allá del presente donde vibra.  Eso 
                          es lo que no tengo por más que me quede 
                          en silencio y me pregunte hasta dónde, 
                          mientras miro. 




****


Es la voz de tu conciencia la que te habla
Y te dice: no has de sufrir.
Has de pensar en ti sobre todas las cosas,
Es decir en mí: sin distraerte
Con las ansiedades y los sentimientos de pérdida
Que te acechan a cada paso. Escucha:
Es la voz de tu conciencia la que te pide
Concentración y seriedad
Para pensar en tu vida.
Ésta es la voz de tu conciencia que te exige,
Desde ahora,
Escribir un poema por día.
Un poema.
No es una broma
Ni una exageración: un poema por día
Te ayudará a limpiar tu espíritu
Para no sufrir. Repito: no has de sufrir
Por los problemas amorosos, sino
Amar a ese poema que escribirás
Para no sufrir. La voz de tu conciencia
Vuelve a hablar: escúchame: no te pierdas
En los trajines del día. No duermas tanto.
No vayas al cine
Sólo para pasar el rato.
Debí haberte hablado antes. Debí
Haberte prevenido contra todo eso,
Pero esperaba que actuaras
Por ti mismo. De modo
Que me mantuve en silencio. Hoy,
Con una voz ronca, tal vez por desuso,
Pero fuerte,
He decidido hablar, y por eso me estás escuchando,
¿Me estás escuchando?
Hablo con una voz pausada, serena, para decirte
Que te quedes así,
Sentado, si es posible, en actitud de cumplir
Estrictamente mis palabras: es en presente,
Es en imperativo, que te digo que te concentres,
Que te mantengas alejado del alcohol
Y de las malas compañías; que estés solo,
Profundamente solo,
Aun en presencia de los otros,
Que no harán sino molestarte
Con textos imprecisos, torpes, mal puntuados,
La expresión indirecta y borrosa de sus almas;
La voz de tu conciencia te dice que no los escuches,
Que limpies tus oídos,
Que te pongas de una vez
A escribir el poema. Ése es el llamado.
El poema permanece en ti como una fuerza invisible,
El ritmo de un contrabajo que va y viene
Sobre las inclinaciones de tu espíritu, hasta el otro día,
En que escribirás otro poema,
Como se nunca hubieras escrito antes:
Con una pose ingenua ante la salida libre,
Indómita, de tus palabras. Yo las guiaré, yo,
La voz de tu conciencia, capaz de ver el dolor
Y la imperfección en lo que has hecho.
Me dirás que es tu vida, pero es también la mía;
Tengo derecho, por tanto, a decirte que te calles.
La voz de tu conciencia exige, perentoria,
El respeto del silencio,
Del ejercicio espiritual
De un poema por día, y lo seguirás aun cuando
Los demás te indiquen otro camino:
Serás un hombre si puedes desoírlos y hacer
Solamente lo que te estoy diciendo:
No pienses en otra cosa; sobre todo,
No pienses en eso. La voz de tu conciencia
Piensa por ti
para que no confundas el ritmo de tu vida
con el de tu corazón. Te lo dice, sólo por hoy,
esta voz, que advierte el desorden
en el uso inútil, operático,
de la fantasía, de la memoria,
de la ensoñación.
Deja que tu pasado,
a menudo abrumado por el dolor,
por la incertidumbre,
por la entrega absoluta a causas imposibles,
se evapore. Por eso te dice, una vez más,
la voz de tu conciencia que te quedes así, quieto,
y no sufras. Escribe tu poema, firme, sólido,
impasible, galvanizado en tu soledad, y estarás bien.
Ahora, con un gesto desprendido y generoso,
Con una sonrisa de aceptación, sin otra cosa que tu propia fuerza,
Escribe lo que te dictaré: empieza así:

Tengo para escribir cuatro poemas
Todos al mismo tiempo, material
Hay de sobra, puedo escribir más si quiero
Pero alcanzaría con cuatro: tomo aire
Y meto unas palabras en el primero,
Paro con ése y sigo así hasta el cuarto
Hasta que llego a una cantidad suficiente
De palabras en cada uno y termino,
No sé cómo pero termino más o menos a tiempo
Para dar una vuelta y decirme: tengo cuatro poemas,
Todos en un rato, y así día a día  llego
A ciento veinte poemas por mes y a mil
Cuatrocientos cuarenta por año, lo cual
Está bien. Novelas

Serían un poco menos. 


Roberto Appratto (Uruguay, 1950)

Nacido en Montevideo. Es profesor de literatura, crítico, ensayista, narrador y poeta. Coordina talleres de escritura y de lectura desde hace unos años y ha ejercido la docencia de Literatura y de Teoría Literaria a nivel secundario y terciario.
Publicó diez libros de poesía, el último de los cuales se llama Sin palabras (2014), y cinco de narrativa, el último de los cuales se llama 18 y Yaguarón (2008). Su poesía ha sido traducida al inglés y al portugués, fue incluida en diversas antologías nacionales e internacionales. Además, es traductor de Shakespeare (Enrique VI, publicado por Random House Mondadori en 2012).

viernes, 26 de septiembre de 2014

Sofía Buchuck (Perú/Gran Bretaña)


Poeta y cantante. Ha culminado Maestrías en estudios Hispánicos en la Universidad de Londres UCL, y un segundo en Investigación de la cultura viva, en la Universidad Metropolitana de Londres. Además de estudiar Literatura Hispanoamericana y Etnomusicología en la U.N.A.M. Mexico. 
Sofía ha liderando investigaciones sobre Historia oral de migrantes Latino Americanos en el Reino Unido así como proyectos de Etnomusicología. Impartiendo talleres y concluyendo documentales y artefactos de museo movibles con trabajos colectivos. 

Sus canciones están influenciadas por las raíces culturales de su contente, celebra la herencia cultural a través del quechua, el huayno ayacuchano y canción integradas con influencias contemporáneas. Ha sido nominada mejor Artista Latino Americana Londres 2006, y el 2011 fue premiada como mejor poeta en lenguas extranjeras por Farrago Poetry- London.

Su trabajo musical y poético ha sido transmitido por la BBC radio, y televisión, así como parte del Festival World Music en diversos países europeos y espacios culturales- sus ultimas presentaciones poéticas se dieron en la tumba de Vallejo Paris y en Kosovo en el festival flo de Orlands. 

Libros publicados: Al otro lado de América Editorial Resistencia Mexico 2004. Noches naranjas de Otoño por Amnistía internacional y Exiled writers Ink 2009. Y dos de sus poemas forman parte de la antología En protesta 2013. Como parte de los 150 poemas del consorcio de DDHH. Sus composiciones hablan de la diáspora, la vida de migrantes, la celebración de la cultura Andina Peruana y Latinoamericana. Tiene tres álbumes como solista y varios Cd's colectivos. Actualmente forma parte del “ Taller hispanoamericano de escritoras de la memoria” – Londres, y Dirige SLAP un colectivo de poetas Españoles y Latinoamericanos en la capital Inglesa. Ha participado en varias conferencias sobre estudios Latino Americanos, historia oral, etnomusicología y literatura.

Piero Ramos Rasmussen (Lima, 1992)

La publicación de sus poemas y narraciones datan desde los 17 años en el libro Creación Literaria 2010-2011, publicado por el Fondo Editorial PUCP. Diploma de Honor en el Festival Iberoamericano de Poesía, certificado por la Asociación de Escritores y Artistas del Orbe (AEADO-APEP). 

Director de la obra teatral: Eros: el misterio del amor, puesta en escenael diciembre del 2013 en la Universidad Bauzate y Meza. Como actor, fue protagonista del cortometraje "Lazos de Venganza", dirigido porMariana Andrea Landavere y Pierina Parodi. 

Actualmente es vocalista de la banda Lo Ultraterreste y está próximo a publicar su poemario Transgresión junto con la editorial “El Viaje” de Guadalajara, México.

Enidsa Novoa Haro (Ancash, 1985)


Cultivó desde temprano el arte por escribir y también por diversas expresiones artísticas actualmente estudia periodismo audiovisual. 


Poeta autodidacta, publicó sus primeras letras en su blog  Sólo sé que poco sé, en la el portal web de la revista Argonautas y en la revista el Horla se publicaron cuentos de ficción de su
autoría. 
Ha participado en recitales poéticos organizados por diversos grupos dedicados a la difusión de las letras como son "La Papa Cósmica", el "Grupo Parasomnia" y "Durazno Sangrando", así como en recitales en la Biblioteca Nacional y ha organizado eventos en ferias independientes.

Es directora de la revista Ojos de Papel, publicación contracultural que nació con el objetivo de unir a los artistas de diversa índole con la gente de a pie, fue participante del Festival Caravana de poesía Lima-Cusco. Condujo "Ruta de Letras" programa de radio web que nació en la Federación de Periodistas del Perú.

En estos momentos se encuentra preparando la segunda edición de la revista que dirige .

Óscar Limache (Lima, 1958)


Premio Copé de Oro 1988 de la IV Bienal de Poesía, organizada por Petroperú, por Viaje a la lengua del puercoespín (1989). Ha publicado Un año con trece lunas. El cine visto por los poetas peruanos (1995), Selección nacional (2000), Desde la aurora (2003), Vuelo de identidad (2004), traducido al portugués y publicado en Brasil con el título de Voo de identidade (2010), Piedra de doce ángulos. Muestra de poesía cusqueña del siglo XXI (2014), entre otros. Sus poemas han aparecido en antologías de México, Cuba, Uruguay, Brasil y Colombia. 


Fundador del “Proyecto Tabatinga de Traducción Literaria” (2006), ha publicado traducciones de los poetas brasileños Mario Quintana, Manuel Bandeira, Carlos Drummond de Andrade, João Cabral de Melo Neto, Manoel de Barros, Mário de Andrade, CecíliaMeireles, Lêdo Ivo y Roberto Piva. “Amotape Libros” ha publicado sus traducciones de Pájaros extraviados, del poeta bengalí Rabindranath Tagore (2013 y 2014), y de El reverso de las cosas, de Carlos Drummond de Andrade (2014). 

Vicepresidente de “LEAMOS. Asociación Peruana para el Desarrollo de la Lectura”, dirige la editora “La Apacheta Cartonera”, el proyecto “Efraín y Enrique Editores Cartoneros” (la primera editora cartonera escolar fundada en el Perú), la revista “DIENTE DE LEÓN Cipselas de difusión poética” y el “Centro Cultural TRILCE”, de Lima, Perú.

Verónica Cabanillas Samaniego (Lima, 1981)

Artista plástica y poeta. Estudió en la Facultad de Arte de la PUCP. Ha realizado dos exposiciones individuales. “Expresiones de un mundo vital” (2010) en la Galería del centro cultural UTP es la última. Asimismo, ha participado en numerosas exposiciones colectivas como: “Stultifera navis”, Galería Pancho fierro (2007); “Lima city I” y Lima city II”, Galería Juan Parra del Riego (2012-2013); “Otras geografías”, Alianza Francesa de Lima (2012). 

En el año 2012 fue invitada a participar de la exposición surrealista internacional “El surrealismo hoy”, en el Museo Eugenio Granell (Santiago de Compostela - España). 

Ha publicado sus dibujos, pinturas, poemas y ensayos en distintas publicaciones virtuales y físicas de diversos países como; Canibaal nº3 (España), Derrame (Chile), Isla negra (Argentina), Mar con soroche (Chile-Bolivia), Delirium tremens (Perù), Cuerpo poético antología I (Bolivia), La esfera cultural (España) son algunas.